Fracturant le cocon rationnel dont nous nous entourons par les archétypes qu’il met en scène, le Yi Jing nous invite à remettre en question la fallacieuse logique de nos certitudes.
C’est un outil d’aide à la décision.
De par son origine chinoise et son caractère spécifique, son utilisation demande, outre un bref exposé général, une mise en situation pratique. C’est ce que nous vous proposons au cours d’une journée consacrée à traiter des questions réelles : les vôtres. Un groupe de cinq ou six personnes se penche sur les questions posées et les réponses qui sont apportées par le Yi Jing.
Pierre et Imelda Gaudissart utilisent couramment cet outil qu’ils ont traduit en repartant du texte chinois original.
Ingénieur de formation, il se consacre depuis vingt ans à l’étude des archétypes à travers deux langues symboliques : le chinois et l’hébreu. Quels sont les messages transmis par une œuvre littéraire "inspirée" au-delà du logique et du grammatical ?
Analyste jungienne depuis 35 ans, auteur du livre Emma Jung.
(traduction anglaise : Love and sacrifice, The life of Emma Jung)